за мотивами п’єси Вільяма Шекспіра*
місце – дворик театру
прем’єра – 15 серпня 2020
Замість вчепити квітку на груди, вона кидає її йому прямо в обличчя і тікає. Що він робить? Йде шукати цвіт папороті, аби владнати стосунки з норовливою дівчиною. Хто трапляється йому на шляху? Група безпритульних акторів, які вмовляють його подивитись їхню виставу. Вистава, звичайно, ж про любов. Що ж іще дивитись в час літнього сонцестояння!
Мабуть, вистава була не така вже й цікава, бо він заснув прямо посеред дійства. Квітку тим часом здобуває вона.
І він уже не наречений, а сам Купало. Вона – Марена. Вона вже не тікає. Цього разу вона – вмирає. Ніхто нікого не рятуватиме. Всі знають, що «завтра» і так настане. Варто лише прокинутись.
Що об’єднує сновид і закоханих? Вони найбільш беззахисні.
Замість вчепити квітку на груди, вона кидає її йому прямо в обличчя і тікає. Що він робить? Йде шукати цвіт папороті, аби владнати стосунки з норовливою дівчиною. Хто трапляється йому на шляху? Група безпритульних акторів, які вмовляють його подивитись їхню виставу. Вистава, звичайно, ж про любов. Що ж іще дивитись в час літнього сонцестояння!Мабуть вистава була не така вже й цікава, бо він заснув прямо посеред дійства. Квітку тим часом здобуває вона.І він уже не наречений, а сам Купало. Вона – Марена. Вона вже не тікає. Цього разу вона – вмирає. Ніхто нікого не рятуватиме. Всі знають, що «завтра» і так настане. Варто лише прокинутись.Що об’єднує сновид і закоханих? Вони найбільш беззахисні.Режисер – Дмитро ЗахоженкоСценограф – Олексій ХорошкоДраматургиня – Оксана ДанчукХудожники зі світла – Вікторія Романчук, Артур ТемченкоКомпозитори – Володимир Помірко, Оксана ЦимбалістЗвукорежисери – Володимир Помірко, Остап ШуперХудожниця з костюмів, керівниця художньо-постановочної частини – Марія АнтонякХудожниці-оформлювачки – Наталія Ліснича, Ірина Полянська, Вікторія РоманчукМонтувальники – Владислав Білоненко, Олег Жеребецький, Сергій ЛитвиненкоКрій і пошиття костюмів – Тетяна КалініченкоКостюмери – Галина Гладун, Діана ЯнчукРеквізиторка – Марта БожикПомічниця режисера – Світлана ІлюкДизайн – Олена КоновалУ виставі використовуються пісні гурту "YAGODY"Діють:Оберон, Кентавр, Сновида, Купало – Микола БерезаТітанія, Акторка, Лізандр, Марена – Софія ЛешишакПак, Психея – Зоряна ДибовськаАкторка, Гелена, Сновида – Ісабель МеркуловаПродюсерка, Ведуча ток-шоу, Перша жінка – Анна ЄпаткоСтаніслав, Філострат, Ведучий ток-шоу – Сергій ЛитвиненкоАктор, Шекспір, Сеньйор Капулетті, Сновида, Перший чоловік – Василь СидоркоАкторка, Іпполіта, Сеньйора Капулетті – Анастасія ЛісовськаАктор, Егей, MC Ovidij – Михайло ПонзельАкторка, Гермія – Катерина КудлачАктор, Деметрій – Андрій КравчукАкторка, Тезей, Піфія– Оксана ЦимбалістВчителька, Мати, Деметра – Тетяна ФроловаГрають і співають: Зоряна Дибовська – ліра, Андрій Кравчук, Софія Лешишак – джембе, Катерина Кудлач – акордеон, Сергій Литвиненко – дощовиця, Анастасія Лісовська – дримба, Ісабель Меркулова – сопілка, Артур Темченко – барабан, Оксана Цимбаліст – контролер
Posted by Театр Лесі Українки on Thursday, August 13, 2020
Режисер – Дмитро Захоженко
Сценограф – Олексій Хорошко
Драматургиня – Оксана Данчук
Музика – Володимир Помірко, Оксана Цимбаліст та гурт “YAGODY”
Діють:
Оберон, Кентавр, Сновида, Купало – Микола Береза
Тітанія, Акторка, Лізандр, Марена – Софія Лешишак
Пак, Психея – Зоряна Дибовська
Акторка, Гелена, Сновида – Ісабель Меркулова
Продюсерка, Ведуча ток-шоу, Перша жінка – Анна Єпатко
Станіслав, Філострат, Ведучий ток-шоу – Сергій Литвиненко
Актор, Шекспір, Сеньйор Капулетті, Сновида, Перший чоловік – Василь Сидорко
Акторка, Іпполіта, Сеньйора Капулетті – Анастасія Лісовська
Актор, Егей, MC Ovidij – Михайло Понзель
Акторка, Гермія – Катерина Кудлач
Актор, Деметрій – Андрій Кравчук
Акторка, Тезей, Піфія– Оксана Цимбаліст
Вчителька, Мати, Деметра – Тетяна Фролова
Грають і співають: Зоряна Дибовська – ліра, Андрій Кравчук, Софія Лешишак – джембе, Катерина Кудлач – акордеон, Сергій Литвиненко – дощовиця, Анастасія Лісовська – дримба, Ісабель Меркулова – сопілка, Артур Темченко – барабан, Оксана Цимбаліст – контролер
* – у виставі використовуються уривки п’єси «Сон літньої ночі» Вільяма Шекспіра (в перекладі Юрія Лісняка), поеми «Метаморфози» Овідія (в перекладі Андрія Содомори), 38-й сонет Вільяма Шекспіра (в перекладі Наталії Бутук)
Проєкт створено в рамках програми Фокус на культуру Управління Культури Львівської міської ради