Перекладачка – Лариса Андрієвська
Режисер – Дмитро Захоженко
Композитори – Володимир Помірко, Оксана Цимбаліст
Музиканти: Володимир Помірко – гітара, Остап Шупер – гітара, Артур Темченко – перкусія, Дмитро Захоженко – кларнет
Звукорежисери – Володимир Помірко, Остап Шупер
Художники зі світла – Вікторія Романчук, Артур Темченко
Читають:
Шарм – Віталій Гордієнко
Фірулет – Андрій Кравчук
Фіор – Зоряна Дибовська
Князь – Анастасія Лісовська
Княгиня – Оксана Цимбаліст
Гуфнаґель – Михайло Понзель
Професор – Сергій Литвиненко
Альбертинка – Ісабель Меркулова
Злодюжка1 – Назар Бонящук
Злодюжка 2 – Ростислав Колачник
У карнавальному хаосі хтось прагне захопити світ, а хтось – простого дотику.
Аристократів знищено. Ті, які ще залишились – виродились. Інтелектуали – збились на манівці. Лакеї та злодюжки – беруть реванш. Яка різниця хто є хто? Зрештою, всі у масках.
Ласкаво просимо у декорації Центрально-Східної Європи ХХ століття!
Перформативне читання відбувається в рамках проєкту “Книжка на сцені” Видавництва Анетти Антоненко. Керівниця проєкту – Лариса Андрієвська