ПРИКОРДОННІ ТЕРИТОРІЇ (Borderlands)

німецько-український проєкт

Прикордонні території (Borderlands) — ідентичність, різноманітність, суспільство:
зараз, до та після 
Німецько-український проект об’єднує три театри – державні: «Нова сцена» (м.
Зенфтенберг, Німеччина), Львівський академічний драматичний театр імені Лесі
Українки (Україна) та незалежний Futur3 (м. Кьольн, Німеччина). Це перша співпраця
всіх трьох партнерів і триватиме вона 2 роки. Завдяки попередньому досвіду роботи в
обох країнах, театр Futur3 виконує функцію медіатора, не лише в цьому проекті, а й
також між культурами України та Німеччини. Оскільки, Україна для більшої частини
німецького суспільства залишається все ще невідомою, а Німеччина для більшості
українців, навіть після відміни віз на зовнішньому кордоні ЄС, залишається, як і
раніше, віддаленим сусідом.
Метою проекту є вивчення впливу прикордонних відносин – суспільних, політичних
або індивідуальних – на ідентичність суспільств, груп або осіб. Для досягнення цієї
мети будуть створені три постановки, які в різних форматах будуть відображати
конфлікти та загрози відкритого суспільства, і транслюватимуть необхідність постійно
знаходити шляхи подолання конфліктів, стимулюватимуть міжкультурне спілкування
в майбутньому.


1. «From Germany with love» – інтерактивний перформенс, що відбуватиметься
паралельно у двох містах. Через листи і предмети буде складено повідомлення
для передачі зі Львова у Зенфтенберг і навзаєм. Цей перформенс дозволить чітко
побачити образ себе і свого міста очима іноземців і зрозуміти, як змінюються ці
образи та їхнє значення, коли ми стаємо безпосередньо причетні до їх творення.


2. «Я хочу жити» – музично-поетичний перформенс на основі біографії та віршів
буковинської німецькомовної поетеси Зельми Меєрбаум-Айзінгер. Її життя, що
закінчилось у 18 років у німецькому концентраційному таборі, залишило нам,
поміж іншого, питання у контексті історичної відповідальності: ким були ми, та яку
історію ми приймаємо як нашу.


 3. «Війна, що змінила Рондо» – інсценізація відомої української книги для дітей
Романи Романишин та Андрія Лесіва. Фактичний досвід війни в Україні
перекладено на універсальну мову картин. Молоді герої історії — друзі Зірка,
Фабіан і Данко – шукають шлях з темряви. Вибір, який вони роблять, надихає і дає
надію багатьом, але і ставить важкі питання: як жити зі слідами війни?
Спільна робота над трьома постановками передбачає тісну співпрацю практично всіх
підрозділів театрів: від драматургії до виробництва декорацій та реквізиту.
Підсумками співпраці стануть не лише створені вистави, а й нові знання, навички,
досвід.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *