Дивна-Маленька-Жінка: сидить в халабуді і розповідає подрузі, що хоче вбити матір (спойлер: не вбиває).
Прагматична-Доросла-Жінка: п’є першу каву в офісі і розповідає колезі про побачення на вихідних (спойлер: невдале).
Тривожна-Маленька-Жінка: переживає, що всі вважають її маму хвойдою  (спойлер: ми так і не дізнаємось, чи це правда).
Занадто-Скромна-Доросла-Жінка: йде з роботи, аби всі зрозуміли, скільки всього вона робила, і пошкодували, що не цінували її (спойлер: не зрозуміли).
Жінка-Яка-Багато-Досягла: повертається туди, де все почалось. Розуміє, чому все сталось саме так, усіх пробачить, усіх полюбить (спойлер: усіх, крім себе)
Падатиме дощ. Буде чути, як він заспокійливо шумить. Повітря стане прозорішим, а ландшафт — свіжішим. Заговорить безіменний соляний стовп десь на узбережжі Мертвого моря. І ми нарешті дізнаємось, у чому полягає «жіноче щастя».




Драматургиня — Керил Черчилл
Режисер
Дмитро Захоженко
Перекладачка — Олеся Камишникова

СценографОлексій Хорошко
Композитори — Володимир ПоміркоОксана Цимбаліст
Художники зі світла —  Артур Темченко, Євгеній Петров
Художниця з костюмівМарія Антоняк


Ролі виконують

Марлін — Наталія Мазур
Ізабелла Берд, Місіс Кід — Зоряна Дибовська
Пані Нідзьо — Ісабель Меркулова
Божевільна Грета, Луїз — Тетяна Фролова
Папеса Йоанна — Оксана Цимбаліст
Дженін, Терпляча Гризельда — Анастасія Перець
Офіціантка, Джойс — Таїсія Малахова
Енджі — Анастасія Лісовська
Кіт, Шона — Софія Лешишак/ Яна Колодійчук
Він — Андрій Кравчук
Нелл — Михайло Понзель


Прем’єра – 8 травня 2021 року


Переклад п’єси «Top Girls» з англійської відбувся завдяки підтримці Британської Ради в Україні

Відгуки:
  1. Це настільки сильна, непередбачувана і глибока вистава з неймовірними акторами.. я вражена. Це було чарівно та наповнено багатьма інсайтами. Раджу абсолютно кожному! Не хочу спойлерити, але на певному моменті ви будете шоковані))

  2. Історії жінок, таких різних, таких інших, але якщо добре подумати, то кожній з них можна знайти відповідник у своєму оточенні, серед друзів. І в думках, коментуючи побачене, хоч ні, не в думках, а навіть із зали тихенько де-не-де чулось: «так і є, то правда». Все підсилено неймовірними костюмами, звуком світлом, спецефектами. А ще класна фішка з трансляцією з камери. Акторський склад ТОР, оформлення сцени ТОР. Театр має викликати емоції? Тут повний спектр, і нон-стоп





  3. Подивіться на цю гру, це справді дуже красиво. Музика у виставі неординарна, костюми стильні, дилеми та долі жінок складні, тут і про війну, і про кар’єру, про нерівність, і звісно кожен може побачити себе чи свою подругу, сестру, маму, чи колегу. 2 рази весь зал заповнений глядачами, і всі аплодували стоячи.





  4. Суцільна пожежа, відкривати мистецтво з такої сторони – це щось. Неможливо описати словами





  5. Мистецтво має серце, вуха, рот, і чинить неабиякий терапевтичний ефект. Рекомендую усім! Це як Оупенгеймер, але в театрі.

  6. Це настільки нестандартне, свіже, неочікуване дійство, просто реальний вихід з зони комфорту навіть коли ти глядач. Браво всім акторам, ми отримали масу думок і задоволення





  7. Вдруге – TOP GIRLS.
    Якщо на вашій тусовці немає папеси Іоанни. Не кличте.
    Готова прийти і втретє, і вдесяте.

Залишити відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *